- · 《山西农经》栏目设置[05/29]
- · 《山西农经》数据库收录[05/29]
- · 《山西农经》收稿方向[05/29]
- · 《山西农经》投稿方式[05/29]
- · 《山西农经》征稿要求[05/29]
- · 《山西农经》刊物宗旨[05/29]
试论山西民歌剪靛花的同宗现象(2)
作者:网站采编关键词:
摘要:(二)口传心授的“自然传播” 流行于全省各地的同宗民歌《剪靛花》还靠传统民歌手的“口传心授”及民间艺人们的“行艺传唱”进行传播。这种传播是较
(二)口传心授的“自然传播”
流行于全省各地的同宗民歌《剪靛花》还靠传统民歌手的“口传心授”及民间艺人们的“行艺传唱”进行传播。这种传播是较为直接、简单的,一般全靠师傅“口头传授”,并没有纸质的乐谱和唱词,“人”的消亡也会直接导致他身上所承载的民歌的消亡。“自然传播”是山西同宗民歌中较为常见的形式,也是促使山西同宗民歌产生多种变体的重要原因。
《剪靛花》之所以能够在山西有着不同的变体,正是通过“有意传播”和“自然传播”两种传播方式而逐步形成的,这也同时说明了《剪靛花》的“母体”具有极强的适应性。
三、山西典型的同宗民歌《剪靛花》变体
冯光钰先生首先提出了“同宗民歌”的概念,“同宗”的民歌拥有一个“源头”,基本由一个“母体”发展而来。各“子体”(“变体”)民歌之间随着地理位置、风俗习惯、生活环境、方言衬词等的不同会表现出一定的差异性。
《剪靛花》自明清以来,广泛流行于全国各地,在民歌、戏曲、曲艺、舞蹈、民间器乐以及宗教音乐和文人词调等多种音乐形式中都有其“身影”。山西同宗民歌《剪靛花》主要存在于“小调”“秧歌”和“套曲”中。冯光钰先生在其专著《中国同宗民歌》一书中,将我国的同宗民歌分为六大类[6],《剪靛花》(书中称《剪剪花》)则属于第四类“框架结构相同而词曲各异”的民歌。经笔者分析,山西同宗民歌《剪靛花》的子体民歌在其曲调结构、旋律特征、词格词式以及部分句子落音等方面是具有“同宗性”的。
根据《中国民间歌曲集成·山西卷》中“山西民歌歌种分布图”所示,山西民歌由北向南可分为晋西北、晋中、晋东南以及晋南四个特色区[7]。从地理分布来看,流传在山西境内的同宗民歌《剪靛花》变体遍布全省各地,相对集中的地区是在晋西北民歌特色区的阳高、浑源、兴县、朔县、五台、临县以及河曲等地;其次是在晋东南民歌特色区的沁源、阳城;晋南民歌特色区的稷山、襄汾、翼城、永济以及晋中民歌特色区的太原、和顺和左权等地。
就题材来看,主要有反映男女爱情的、生产生活的以及革命斗争的。称谓也有所不同,晋西北民歌特色区称为《盼丈夫》《纳实纳》《爬楼》《虞美人》《儿童团查路条》等;晋中民歌特色区称为《剪靛花》《劝郎君》《抱琵琶》等;晋东南民歌特色区称为《小寡妇上坟》《小二姐做梦》《姐儿调》等;晋南民歌特色区称为《洗衣裳》《拜新年》《绣绒花》《游秋千》等。
山西典型的同宗民歌《剪靛花》多为“宫调式”和“徵调式”,“起承转合”的四句式结构。
(一)小调类四句式结构的《剪靛花》
这首流传于晋西北特色区的临县民歌《小寡妇上坟》为六声宫调式,“起承转合”的四句式结构。第一句唱词采用了“劈破”的手法,将“母体”七言的词格发展成为“左手提”“竹篮篮”的“三、三”结构的六字句。第三句“转句”“紧一步走来慢一步行”作为高潮句,整个音区被移高,旋律曲折多变,运用了较有特色的“sol-si”的下行小六度进行。句幅为“2+2+2+2”,四句落音分别为“徵、徵、变宫、宫”。歌曲语言较为直白、朴实,描写了小寡妇提上竹篮,带着孩子去祭奠丈夫的过程。
(二)秧歌类四句式结构的《剪靛花》
晋东南特色区的沁源民歌《抱琵琶》是一首“情歌类”的作品,为加变宫的六声宫调式。歌曲结构规整,旋律平和。句幅为“4+4+4+4”,与上例《小寡妇上坟》相比有所加宽,增强了乐曲的稳定感。四句句末分别落“徵、徵、徵、宫”音上。在旋法方面,歌曲前三句旋律中“do-mi”“do-la”“la-do”“re-si”“mi-so”三度走向的音使用较多。词格为“七、九、九、九”。歌曲的腔词相对应,第一句唱词“一更(家)里抱琵琶”对应第一句曲调,词曲同步进行。演唱时,速度缓慢,表达了女子的思念之情。
请再看一首沁源民歌《小二姐梦梦》,同属于“情歌类”题材的作品,是加清角和变宫的清乐七声徵调式。歌曲短小精干,结构清晰,由同长的四句构成。句幅是“2+2+2+2”,词格为“七、八、九、九”。旋律最后一句“奴与你做一对绣花鞋”是“起承转合”结构的“合句”,它将音区径直引向了低音区,然后落主音徵,表达了“小二姐”羞涩、含蓄、内在、委婉的情感。
(三)套曲类四句式结构的《剪靛花》
文章来源:《山西农经》 网址: http://www.sxnjzzs.cn/qikandaodu/2021/0309/638.html
上一篇:我国音乐类非物质文化遗产的特殊性研究以山西
下一篇:山西民歌在对外汉语教学中的应用